|
from Translations in Other Languages
Ziaristii
prezintă un studiu ca dovadă a bazei biologice a homosexualitătii
de Roy Waller
23 octombrie
2003 - Un nou studiu condus de Facultate de Medicina a UCLA pe baza dezvoltării
diferite dintre creierul soarecelui mascul si cel al femelei este luat ca proba
că orientarea sexuala este inradacinata in genele umane înainte de nastere.
"Identitatea
sexuala impusa de mostenirea genetica" a fost titlul unui articol al unui
reporter al agentiei Reuteurs. Jurnalistul si-a început articolul cu acest
năucitor paragraf: "Identitatea sexuala se afla in genele noastre, ceea ce
contrazice conceptul potrivit căruia homosexualitatea si transexualitatea sunt
o alegere, au declarat cercetătorii din California"
Psihologul
Warren Trockmorton nu este de acord. "Tot ce sugerează cu adevărat studiul
este ca genele pot juca un rol in crearea diferentelor dintre creierul
barbatilor si al femeilor. Aceasta nu este o stire, cercetătorii stiau acest
lucru de multa vreme. Studiul nu are nimic in comun cu formarea orientării
sexuale".
Trockmorton,
director al departamentului de consiliere si profesor de psihologie la colegiul
"Grove City", si-a exprimat frustrarea la adresa articolelor de
stiri, gresite si imprecise. "Nu e de mirare ca publicul este confuz in
ceea ce priveste aceasta problema. Reporterii au făcut adăugări care nu sunt
sustinute de cercetarea stiintifica."
Potrivit unui
alt articol al agentiei canadiene de stiri CanWest, descoperirea stiintifica a
aproape 54 de gene legate de diferentierea sexuala da greutate vocilor care
declara ca homosexualitatea, lesbianismul si transexualitatea sunt impregnate
in sistemul nostru nervos, fiind deci înnăscute si de neschimbat.
"Studiul nu a
dus la descoperirea genei homosexualitatii"
Afirmatiile
cercetătorilor erau considerabil mai modeste decât sugerau titlurile presei.
Conducătorul cercetătorilor, Dr. Eric Vilain a sustinut ca "studiul nu a
avut ca rezultat descoperirea genei homosexualitatii." Echipa lui Vilain a
studiat factorii care cauzeaza masculinizarea sau feminizarea creierului si nu
s-a uitat după factorii care influenteaza orientarea sexuala. In realitate,
rezultatele publicate ale studiului nu includeau cuvântul
"homosexulitate".
Vilain a
continuat sa remarce ca rezultatele studiului vor aveau un impact asupra
intelegerii transexualitatii, si nu a homosexualitatii. El a declarat evaziv
"că este posibil ca unele dintre aceste gene, in urma mai multor
cercetării, sa poată explica comportamentul homosexual".
Vilain
declară că o "genă a homosexualitatii" va face căsătoriile
homosexuale o necesitate politică
Discutând apoi
in termeni politici si sociali, Dr. Vilain sustine acest lucru numai daca o astfel
de gena va fi găsita intr-o buna zi. El adaugă: "Daca nu poti face nimic
in ceea ce priveste homosexualitatea... ar trebui sa ai toate drepturile pentru
a fi integrat in societate si sa ai aceleasi drepturi cu heterosexuali in
privinta căsătoriei si a adoptiei."
La discutie a
participat si Linda Nicolosi, Director Publicatii al NARTH. "Ce este nou
la acest studiu?" a fost întrebarea pusa de Nicolosi. "Nimic, cel
putin in ceea ce priveste studierea homosexualitatii. Cat despre descoperirile
privind masculinizarea si feminizarea creierului, NARTH nu contrazice ca
anumiti factori biologici provoacă o lipsa de masculinizare sau feminizare la
unii oamenii. Dar când identitatea sexuala este influentata de un set de
factori biologici neobisnuiti care fac un barbat sa se simta ca o femeie, nu ar
fi de fapt ceva neobisnuit - o greseala de dezvoltare biologica. Lipsa de
claritate a titlurilor articolelor despre acest studiu este cea mai grava
problema" a adăugat Nicolosi, intarind astfel ideea Dr. Throckmorton.
Cele mai multe
articole de stiri au omis sa mentioneze ca studiul s-a făcut pe soareci, nu pe
oamenii. Vice-presedintele NARTH, Dr. A. Dean Byrd, a comentat asupra ironiei
acestei omiteri.
"Nu există
nici un model la animale care să reflecte cu precizie sexualitatea umană."
"Purceii nu îsi dau întâlnire, ratele nu se duc la biserică iar soriceii
nu se îndrăgostesc."
Translated by
Bogdan Mateciuc
Updated: 8 February 2008
|